關閉 

美國老師教你寫出好英文

    ※庫存=1

    結帳去

      

    內容簡介  |   作者介紹  |   目錄  |     |   同類推薦   |  購物說明

    內容簡介

    1. 寫作各式文體的介紹
    藉由修改學生實際課堂寫作文章,介紹敘述文、比較對照文、說服性文……等七類文體,讀者比較修改前後,細讀老師評論及建議,強化寫作英文語感。

    2. 易犯的中式英文
    作者認為:「你以為你犯了數百個錯誤,其實你只犯了相同的錯誤數百次,只要改正那些少數的錯誤,你就會發現你的寫作突飛猛進」。他歸納出21條最常犯的中式英文Chinglish,條條都是你我不自覺從中文思考的常犯錯誤。

    3. 精進寫作的步驟
    如何寫出一篇流暢且吸引人的文章?作者從他多年的教學經驗中提出12項步驟,從架構大綱、組織想法開始,到怎麼豐富內文、修潤文字,最後如何寫出動人的結語及完稿前的檢查,循序漸進打造出色的英文寫作。

    4. 英中對照,訓練閱讀
    閱讀是提升寫作能力的重要訓練,本書以雙語呈現,英文用字淺顯易懂,讀者應以閱讀英文內文為主,中文為輔,寫作和閱讀才能同步精進。

    5. 大量練習,即學即用
    由做而學(learning by doing)是最有效的方法,本書的練習測驗,幫助讀者確實掌握內文重點,加深印象。不論是在家自我練習,或是做為課堂上使用皆適宜。

    6. 實用附錄,超值獨家
    書末特別整理作者多年的教學筆記—「容易混淆的字詞」、「重要的字首、字根和字尾」及「附加的學習資源」,幫助讀者對於用字遣詞有更清楚的概念。

    <TOP>

    作者介紹

    Scott Dreyer、廖柏森

    Scott Dreyer

    美國維吉尼亞州人,畢業於全美第二古老的學院The College of William and Mary,並取得Azusa Pacific University社會科學碩士學位。

    Scott老師目前任教於美國Patrick Henry高中,並於2003年獲頒象徵全美教育界最高榮譽的「美國全國教學專業標準委員會」證書。每年暑假受邀來台教授寫作課程,前後長達10餘年,學生涵蓋中學生至博碩生、企業中高階主管及大學教授等,經驗豐富。

    廖柏森
    東海大學哲學研究所碩士,美國紐約大學英語教學碩士,德州大學奧斯汀分校外語教學博士。

    現任臺灣師範大學翻譯研究所教授。曾任臺北大學應用外語學系副教授、交通大學英語教學研究所助理教授、《經濟日報》國外新聞組編譯、非凡電視台編譯組組長等職。

    著有《英文研究論文寫作:關鍵句指引》、《英文研究論文寫作:文法指引》、《英文研究論文寫作:搭配詞指引》、《英文研究論文寫作:段落指引》、《英文研究論文發表:口語報告指引》、《英文論文寫作不求人:教授推薦你20個專業網站和語料庫》、《英文論文寫作不求人2:從世界名校的線上課程開始》、《美國老師教你寫出好英文》、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》、《翻譯教學實務指引:從15份專業教案開始》、《英語與翻譯之教學》;譯有《英語學習策略完全教學手冊》。

    <TOP>

    詳細資料

    EAN / 9789575323578
    頁數 / 256
    裝訂 / 平裝
    級別 / 普
    語言 / 繁體/中文

    <TOP>

    目錄

    Acknowledgements致謝辭Preface序言AbouttheAuthors作者簡介PartA:WhatisBetterWriting?何謂精進寫作?The“MagicalSeven”Elements魔法七要素1.BetterWritingisanExtensionofYou個人的延伸2.BetterWritingisClear敘述清楚3.BetterWritingHasGoodGrammarandSpelling正確的文法和拼字4.BetterWritingConsidersYourAudience考慮到讀者5.BetterWritingisPatient要有耐心6.BetterWritingInvolvesReadingWidely廣泛閱讀7.BetterWritingChoosesaGoodPlaceandTimetoWrite適當的時間和地點The“MagicalSeven”StructuresofClassroomWriting課堂寫作的魔法七結構1.Description描述文2.Narration敘述文3.How-toPaper「如何」類文章4.Definition定義5.ComparisonandContrast比較和對照6.CauseandEffect因果關係7.Persuasion說服性PartB:SomeKeyUsagePoints--AvoidChinglish精要關鍵用字─避免中式英文SomeKeyUsagePoints--AvoidChinglish精要關鍵用字─避免中式英文1.Afraid害怕2.Bored/Boring無聊3.Colors顏色4.Easyto易於5.Ever曾經6.He,She(orIt?)他、她、它7.Ingeneral/Generallyspeaking一般而言8.-ing動名詞或現在分詞9.NounsDoingtheWorkofVerbs將名詞轉化為動詞使用10.OldPeople老人11.Owingto由於12.PartsofSpeech詞性13.PeopleandNationalities人民與國籍14.Phenomenon現象15.PlaceNamesWithorWithoutThe加the與不加the的地名16.Possessives所有格17.RelaxYourMind放鬆你的心情18.SmilingFace微笑的臉19.Studies研究20.Subject/VerbAgreement主詞與動詞的一致性21.Verb+-ing動詞+-ingPartC:TwelveStepstoBetterWriting精進寫作的12步驟TwelveStepstoBetterWriting精進寫作的12步驟1.StartStrongly有力的開始2.UseStrongNouns使用有力的名詞3.UseVividVerbs使用生動的動詞4.UseHaroldWords使用簡單的字5.UseSomeGlue使用黏著劑6.CutClutter刪除冗詞7.PracticeParallelism練習平行結構8.ProducePowerfulPunctuation使用有效的標點9.VarySentenceLengths&Patterns變化句長和和句型10.UseActiveVoice使用主動語態11.EndwithaBang動人的結語12.FinishwithFormatting完稿前檢查格式AnswerKey解答Appendix附錄Wordsoftenconfused容易混淆的字詞EssentialPrefixes,Stems,andSuffixestoKnow重要的字首、字根和字尾AdditionalResources附加的學習資源FinalThoughts卷後語

    <TOP>

    This book springs from my twenty-plus years of writing, editing, and teaching writing, in both Taiwan and the US. My students have ranged from third graders to Ph.D. candidates in nuclear engineering at National Tsing Hua University. Now, for your convenience, this experience is compiled into one place: this book. My chief goal is to demystify the writing process and help us all become better writers and communicators.

      How this book finally came together is a funny story. Shortly before midnight, on Saturday, June 30, I was both online and on the phone ordering books for the Dreyer Academy Summer Enrichment Writing Class to be held in Hsinchu, Taiwan. One particular writing book I wanted to use was not in stock and could not be delivered until after we left the States. Pondering my options for what teaching material to use, an epiphany came to me about 1:00 a.m.: “Write a book yourself!” And how this book came to be bilingual, and into your hands, is yet another great story. I was teaching with this book in Taiwan in its smaller, original form, when Dr. Posen Liao and his wife Liwen Tan approached me about creating an expanded book, with Chinese translation. I am grateful for Liao’s co-authorship and guidance. He brings a wealth of knowledge to this project, considering his years of teaching at National Taipei University. His involvement truly makes this book an international product, bringing you the minds of East and West, those who learned English as a foreign language and those who speak it natively.

      You can call this book “The ABC’s of better writing” because it is organized around three key sections. Part A includes some key elements of better writing and common writing styles (cause and effect, persuasion, etc.) Part B looks at some common grammar and mechanics issues that can be tricky. Part C is the actual “12 Steps” designed to help you write more clearly. Thank you for joining the journey!

      這本書源自我在台灣和美國二十多年寫作、編輯和教授寫作的生涯,我的學生涵括小學三年級生到國立清華大學核子工程的博士候選人都有。這些教學經驗現在整合成這本書,以餉有心學習寫作的讀者。我撰寫此書主要的目的是希望消弭寫作過程的迷思,並協助更多人成為更佳的寫作者和溝通者。

      這本書的成形其實是個有趣的故事,在6月30日週六幾近午夜時分,我同時在網路上和電話上為將在台灣新竹開課的Dreyer Academy Summer Enrichment寫作教室訂購教科書,我想採用的一本寫作教科書恰好沒有庫存,而且要到我離開美國後才會供書。當我正傷腦筋要改用哪本教科書之際,近凌晨一點時我突然靈光一閃:「我可以自己寫一本教科書啊!」而現在你手上這本書怎麼會變成中英對照,則是另有一番際遇。後來我在台灣使用這本書的前身,也就是一本篇幅較少的版本在教授寫作時,廖柏森博士與他的夫人譚麗雯女士跟我聯繫,有意將原有的版本擴充,並加上中文翻譯。我非常感激廖博士的共同創作和指引,他以在國立台北大學多年的教學經驗和專業知識,對此書的貢獻很大。廖博士的參與使此書真正成為跨國合作的結晶,更是東方以英語為外語和西方以英文為母語兩種心智的融合呈現。

      你可以稱這本書為「精進寫作的ABC」,因為它是以三個主要章節為骨幹。A部分包含精進寫作的重要元素和常用寫作風格(如因果關係、說服別人等)。B部分檢視某些容易犯錯的文法和用字的問題。C部分則是實戰的「12步驟」,可幫助你的寫作更加清晰流暢。在此先感謝你加入此趟寫作的學習之旅。

    現在就請您開卷「悅」讀!

    <TOP>

    如果你喜歡這商品,那你一定不能錯過...

    <TOP>

    購物說明

    退換貨說明

    如遇欲退換貨之情形,請於收貨日當天起算第7日(含)前以收執聯為憑,將商品與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等)以掛號方式寄回灰熊愛讀書客服部,否則恕不接受退貨。有特殊外包裝之商品,一經拆封(除運送包裝外之一切包裝),恕不接受退貨。
    詳細退換貨須知請參考FAQ

    <TOP>